· LAST DAY ·
木枯らしの帰り道 君は目を細めながら
僕のポケットに 繋いだ手を忍ばせる
On the way home through the cold wintry wind,
You narrowed your eyes, linked our hands
Hidden within my pocket
あれは 二人出会った日 僕はすり減った靴ばかり見てて
ぶつかった時 君は恋を無くしたばかりで
涙に頬を濡らしてた
That was the day we met, I just looking at my worn out shoes
When we came upon each other, you had just lost out in love
Your cheeks were wet with tears
さよならを知る程に 人は 人は臆病になってしまうけど
見えない絆を辿り会えたから
大切にずっとずっと 暖めあってゆこう
The more people know of goodbyes
The more reserved we become
But we were able to find our invisible bond
Let's cherish it forever and ever
Warming each other up
何かに追われるように過ぎてゆく 毎日とか
あきらめる事に慣れてくのが 大人になるってこと
Passing each day by as if being chased by something
Getting used to disappointment just shows you've grown up
そんな言い訳しながら 僕は流れてく雲ばかり見てた
だけど今は強くなりたい 失いたくない世界があるから
Making such excuses, I just watched the clouds drift by
But now I want to be strong
Because there's a world I don't want to lose
思うように生きれなくて 時に僕ら傷つけあう日もあるけど
この指に絡まる温もりを
最後までずっとずっと 守り続けたい
Even though there's days where we end up hurting each other
Unable to live in the way we would wish
Until the end I always, always want to keep protecting
The warmth entwined in our fingers
さよならを知る程に
思うように生きれなくて
The more we know of goodbyes...
The less we can live as we would wish...
さよならを知る程に 人は 人は臆病になってしまうけど
見えない絆を辿り会えたから
大切にずっとずっと 暖めあってゆこう
The more people know of goodbyes
The more reserved we become
But we were able to find our invisible bond
Let's cherish it forever and ever
Warming each other up
思うように生きれなくて 時に僕ら傷つけあう日もあるけど
この指に絡まる温もりを
最後までずっとずっと 守り続けたい
Even though there's days where we end up hurting each other
Unable to live in the way we would wish
Until the end I always, always want to keep protecting
The warmth entwined in our fingers