· Giselle ·
「 ジゼル 」
千切れては 風に散る 白い羽根
キスをして 空へ返した 無垢な御霊
Torn to pieces, white feathers scattered in the wind
I kiss and return to the sky
Your innocent, departed soul
“もう 眠りたいの”
君は微笑みながら
僕の右手を 振りほどいて
行ってしまった
"I just want to sleep now"
You said while smiling
And disentangling from my right hand
You left me
ひざまづく土の上 冷たい石碑に
キスをして すがりついた
…会いたいよ
I kneel on the ground, before the cold monument
Kiss and cling to it
...I miss you
“もう 眠りたいの”
掴んだ君の右手を
あの時 僕は何故
離してしまったのだろう
"I just want to sleep now"
Your right hand that I'd taken,
back then - why -
Why did I let it go
風に散る 白い羽根
空へ帰った 無垢な御霊
White feathers tossed by the wind
Returning to the sky, an innocent deceased soul
ひざまづく 土の上
冷たい石碑
…会いたいよ
I kneel on the ground
Before the cold monument
...I miss you
〜〜 liner notes 〜〜
きっと、時期が来れば確かな温もりも霞んでしまう。だけど、裁かれる事のない罪への懺悔はその姿を消してはくれない。いつまでも。
Surely, when the time comes, the warmth will certainly fade too.
But the penitence, for a sin which could never be judged, will never fade.
Not ever.