· RESONANCE ·
摩天楼と 星明り揺れる
静かな瑠璃の空
Skyscrapers and starlight
Sway in the quiet sky of lapis lazuli
金の籠 目覚めた鳥の
羽音が響いて
The wingbeats echo
Of a bird awakening from its golden cage
いくつの涙 いくつの笑顔
出会った時から僕は 君だけを見つめているよ
So many tears, so many smiles
Since the moment we met, I've only had eyes for you
走り出す風に 今 乗って 心だけで 旅に出よう
夜明けを待たず 手を繋いだら
さあ 悲しみ抜けて 永遠の地へ
Let's ride the wind that's started to move
And set off on a journey with just our hearts
Without waiting for dawn, let's join our hands
And set off, without our sadness - to a land of eternity
河のように 流されて 人は
行き先さえ知らずに
As if carried away on a river
People don't even know where they're going
覚えてるよ 最初の約束
変わらない ずっと
But I remember, our first promise
And that'll never change
君の瞳に 何か一つを 残せるのなら 僕は
このまま僕を 終わらせてもいい
If I can leave even one thing within your eyes
I'd not mind even ending right now
誰かを深く愛するように 僕の歌を愛してほしい
この声が 君に届いているって 信じてるから
これからも きっと
鼓動は 海
流れ 君へと
押し寄せ 刻まれるように
I want you to love my song as if deeply loving someone
Because I believe that my voice reaches you
And surely still from now on
My heartbeat, as if an ocean
Flowing towards you
Surging, engraved
走り出す風に 今 乗って 心だけで旅に出よう
夜明けを待たず 手を繋いだら
さあ 悲しみを抜けて
Let's ride the wind that's started to move
And set off on a journey with just our hearts
Without waiting for dawn, let's join our hands
And set off, without our sadness
誰かを深く愛するように 僕の歌を愛してほしい
この声が 君に届いているって 信じてるから
これからも きっと
I want you to love my song as if deeply loving someone
Because I believe that my voice reaches you
And surely still from now on
走り出す風に 今 乗って 心だけで 旅に出よう
夜明けを待たず 手を繋いだら
さあ 悲しみ抜けて 永遠の地へ
Let's ride the wind that's started to move
And set off on a journey with just our hearts
Without waiting for dawn, let's join our hands
And set off, without our sadness - to a land of eternity